Học tiếng Hàn qua bài hát Ai khóc nỗi đau này - Bảo Anh


Du học hàn quốc Minh Đức

Du Học Hàn Quốc

Thống kê truy cập

Đang truy cậpĐang truy cập : 76


Hôm nayHôm nay : 666

Tháng hiện tạiTháng hiện tại : 19718

Tổng lượt truy cậpTổng lượt truy cập : 908816

Trang chủ » Tin du học » HỌC TIẾNG HÀN QUỐC

Học tiếng Hàn qua bài hát Ai khóc nỗi đau này - Bảo Anh

Thứ hai - 21/05/2018 04:09

Cùng tiếng Hàn SOFL học tiếng Hàn qua bài hát đang hit nhất hiện nay - Ai khóc nỗi đau này của ca sỹ Bảo Anh nhé!

 

 

Học tiếng Hàn qua bài hát Ai khóc lỗi đau này

Học tiếng Hàn qua bài hát Ai khóc lỗi đau này

 

Ai Khóc Nỗi Đau Này - 누가 이 아픔을 울어요

 

제게 출구를 주세요: Hãy cho em xin một lối thoát

제가 당신을 그리워할 수 있게: Để em được thôi, được thôi nhớ anh

제게 다른 감정을 주세요: Hãy cho em thêm một cảm xúc

저를 찾을 수 있도록, 얼음이 될 수 있게: Để tim em thôi, thôi thành chai đá

그러고 나서 제가 다시 사랑하고 다시 틀리게: Và rồi để em lại yêu, lại sai

옛날의 사랑은 확실히 끝났다는 것과 함께: Với cơn yêu ngày xưa giờ chắc đã nhạt phai

매일 밤 애가 타요: Héo hon em từng đêm

고독과 함께, 슬픔과 함께: Bạn với cô đơn, bạn với nỗi buồn

저에게 다시 키스해 주세요:  Hãy cho em xin lại nụ hôn

마른 입술이 회복될 수 있게: Để em được hong bờ môi đã khôi

 

Bạn học tiếng Hàn qua bài hát

Bạn học tiếng Hàn qua bài hát có thấy hiệu quả không?

 

저에게 한 마디 해 주세요: Hãy cho em xin một câu nói

비록 거짓말이라도 차라리 당신이 말해요: Dù là lừa dối nhưng thà anh nói

침묵보다 가볍게: Còn nhẹ nhàng hơn sự im lặng kia

오래 전 깊은 곳에서 저에게 가져왔어요: Đã mang em từ lâu về nơi vực sâu

당신에 대한 그리움과 함께 가져 왔어요. 비록 영원히 기다릴지라도: Đã mang em cùng với niềm nhớ thương anh dù chờ đợi mãi

Yêu là được yêu là được ghen là được nhớ: 사랑은 그래요, 사랑은 그래요, 질투는 그리움이 돼요

Chẳng biết nhớ gì mà cứ nhớ rồi cứ khóc rồi lại thôi: 아무 것도 기억하지 못하지만 계속 그리워하고 계속 울기만 해요

Chẳng biết khóc ai, vì ai đã chẳng còn nữa mà cứ ngỡ : 누가 우는 지 몰라요, 계속 생각할 누구도 더 남아 있지 않으니까요

누가 아직 거기에 있어요?: Ai vẫn đâu đây

사랑은 출구를 찾아요, 손을 찾고 어깨를 찾아요: Yêu tìm lối thoát, tìm bàn tay tìm bờ vai

손은 손을 놓았지만 단지 꿈이라는 것을 기억해요 : Tay đã buông tay mà vẫn nhớ rồi cứ ngỡ là cơn, chỉ là mơ

사랑은 끝났지만 출구는 지금 앉을 수 없는 곳을 찾아요: Yêu đã tàn rồi mà lối thoát tìm không thấy giờ ngồi đây

누가 이 아픔을 울어요: Ai khóc nỗi đau này.

Qua cách học tiếng Hàn bằng các hit âm nhạc, điều đầu tiên bạn nhận được đó là duy trì thêm hứng thú với ngôn ngữ này. Trào lưu chuyển thể các bài hát tiếng Việt thành tiếng Hàn đang dần được phổ biến vì thứ nhất nó đem đến sự mới lạ, thứ hai nó hữu ích với những người học tiếng Hàn và thứ ba âm nhạc là “gia vị” dễ gây ấn tượng nhất đối với người nghe.

Để học tiếng Hàn qua bài hát một cách hiệu quả bạn nên lưu ý những điều sau đây:

Lựa chọn những ca khúc mà bạn phải thực sự thích và có thể là đang rất hot

Nghe một cách có quy tắc. Tức là bạn nghe để học chứ không phải nghe để giải trí. Nếu trên các trang mạng đã có video tiếng Hàn về bài hát đó thì bạn nên sử dụng để vừa học vừa luyện nghe. Nếu chỉ là bản dịch sang tiếng Hàn, bạn có thể chép bản dịch tiếng Hàn ra giấy sau đó tập hát theo nhạc nền của bài hát Việt Nam. Tập phát âm tiếng Hàn từng câu một, khi nào bạn đã bắt đầu hát bằng tiếng Hàn quen với giai điệu nhạc của Việt Nam, hay bắt đầu nghe hết toàn bài. Đây là cách học rất hiệu quả mà bạn nên áp dụng. Tinh thần thoải mái sẽ tiếp nhận ngôn ngữ được tốt hơn.

Từ khóa: hiện nay

Những tin mới hơn

Những tin cũ hơn

 

Hỗ trợ trực tuyến

    Miss Điệp

    0962 461 288
  • Miss Thùy Dung

    0967 461 288
  • Miss Loan

    0986 841 288

Video học tiếng Hàn

Qc1